Darkness est le premier clip de son tout nouvel album intitulé « Music To Be Murdered By« , on y voit le rappeur se trouvant dans une chambre d’hotel à Las Vegas qui se bat contre ses démons. Plus la chanson avance et plus on comprend qu’il parle de la perspective de Stephen Paddock, responsable de la fusillade du 1er octobre 2017 à Las Vegas où il a tué 58 personnes qui assistaient à un festival de musique avant de se donner la mort.
 
 
 
 
 Le clip s’achève avec Eminem se tenant devant plusieurs écrans de télés diffusant différents reportages sur les fusillades à travers l’Amérique.
 Ensuite le message « Quand cela cessera-t-il? Quand assez de gens s’en soucieront. » apparait pour enfin appeler les gens à s’inscrire pour voter pour les prochaines élections.
Traduction des meilleurs passages:
Here I am, alone again
 Can’t get out of this hole I’m in
 It’s like the walls are closin’ in
 You can’t help me, no one can
 I can feel these curtains closin’
 I go to open ’em
 But something pulls ’em closed again
 Feels like I’m loathing in Las Vegas
 Haven’t got the vaguest why I’m so lost
 But I’d make you this small wager
 If I bet you, I’ll be in tomorrow’s paper
 Who would the odds favor?
Me voici, seul à nouveau
 Je ne peux pas me sortir du trou dans lequel je suis
 C’est comme si les murs se refermaient
 Tu ne peux pas m’aider, personne ne peut
 Je peux sentir ces rideaux se refermer
 Je dois les ouvrir
 Mais quelque chose les ferme à nouveau
 J’ai l’impression d’être à Las Vegas (référence au film Fear and Loathing in Las Vegas )
 Je n’ai pas la moindre idée de pourquoi je suis perdu
 Mais je te parie ceci
 Si je te parie que je serai dans les journaux demain
 Qui aura les chances de son coté?
Fuck the Colt 45, I’ma need somethin’ stronger
 If I pop any caps, it better be off of vodka
 Round after round after round, I’m gettin’ loaded
 That’s a lot of shots, huh? (Double entendre)
Nique le Colt 45, j’aurai besoin de quelque chose de plus fort
(La phrase suivante comporte deux sens)
Premier sens:
Si je dois me bourrer la gueule il vaudrait mieux que ce soit avec de la vodka
 Tournée après tournée, je commence à être rempli
 C’est beaucoup de verre huh?
Deuxième sens:
Si je dois décharger mon flingue, il vaudrait mieux que je boive de la vodka
 Cartouche après cartouche, je deviens chargé
 C’est beaucoup de tirs huh?
 
 
 
I can hear the music continue to crescendo
 I can see the whole fuckin’ venue from my window
 That’s when you know you’re schizo
Je peux entendre la musique continuer de monter
 Je peux voir toute la foule depuis ma fenêtre
 C’est à ce moment là que tu sais que t’es schizo
Plan is a go to wreck shit, cameras in all directions
 The press is about to go ape shit bananas on all the networks
 Commando with extra clips, I got ammo for all the hecklers
 I’m armed to the teeth, another valium fall off the bed
 Hit the ground and crawl to the dresser
 Alcohol on my breath as I reach for the scope
 I’m blackin’ out, I’m all out of meds
 With them benzodiazepines gone
 Now it’s just magazines sprawled out on the floor
 Fuck the media, I’m goin’ all out, this is war
Le plan est de tout casser, les caméras sont partout
 La presse est sur le point de devenir dingue sur toutes les chaines
 Les commandos avec des chargeurs en plus, j’ai des cartouches pour tous les agitateurs
 Je suis armé jusqu’aux dents, un autre valium tombe du lit
 Touche le sol et traine jusqu’à la commode
 L’alcool dans mon haleine alors que j’attrape la lunette de visée
 Je perds conscience, je n’ai plus de médocs
 Avec ces benzodiazépines qui ne sont plus là
 Maintenant il n’y a que des magazines étendus sur le sol
 Nique les médias, je vais sortir le grand jeu, c’est la guerre
People start to show up, time to start the show up
 It’s 10:05 PM and the curtain starts to go up
 And I’m already sweatin’ but I’m locked and loaded
 For rapid fire spittin’ for all the concert-goers
Les gens commencent à arriver, c’est le moment de débuter le spectacle
 Il est 22h05 et le rideau commence à se lever
 Et je transpire déjà mais je suis chargé
 Pour mitrailler tout le public
 
 
 
Finger on the trigger, but I’m a licensed owner
 With no prior convictions, so loss, the sky’s the limit
 So my supplies infinite, strapped like I’m a soldier
 Got ’em hopping over walls and climbing fences
 Some of them John Travolta, staying alive by inches
Doigt sur la détente, mais je suis un possesseur d’arme à feu en règle
 Sans condamnation antérieure, tellement perdu, le ciel est la limite
 Donc mes réserves sont infinies, chargé comme si j’étais un soldat
 Je les fais grimper sur les murs et les grillages
 Certains d’eux sont John Travolta, ils restent en vie de peu
Cops are knockin’, oh, fuck, thought I blocked the entrance
 Guess show time is over
 No suicide note, just a note for target distance
 But if you’d like to know the reason why I did this
 You’ll never find a motive, truth is I have no idea
 I am just as stumped, no signs of mental illness
 Just tryin’ to show ya the reason why we’re so fucked
 ‘Cause by the time it’s over, won’t make the slightest difference
Les flics frappent à la porte, oh merde, je pensais avoir bloqué l’entrée
 Je suppose que le spectacle est terminé
 Pas de message de suicide, juste un message pour une cible lointaine
 Mais si vous voulez savoir la raison pour laquelle j’ai fait ça
 Vous ne trouverez jamais un mobile, la vérité est que je n’en ai aucune idée
 Je suis aussi perplexe, aucun signe de maladie mentale
 J’essaie juste de vous montrer la raison pour laquelle nous sommes tous niqués
 Car au moment où ce sera fini, ça ne fera pas la moindre différence


